Jedina stvar koju su morali da rade je ta da su ponekad morali da trguju sa marihuanom i za to kupe malo pirinèa.
Eles viajavam de vez em quando para trocar maconha e comprar um pouco de arroz.
Sve što rade je da se karaju, samo to rade.
Tudo o que eles fazem é foder o dia todo. Só fodem, fodem, fodem.
Sve što rade je tako dramatièno i dreèavo da se jednostavno poželim zapaliti.
Tudo o que fazem é tão dramático e extravagante. Me dá vontade de atear fogo em mim mesma!
Posao koji ovi ljudi rade je dovoljno težak i bez da oseæaju da je svaki njihov dah saèuvan za osuðivanje.
O trabalho destas pessoas é duro o suficiente... sem este sentimento de que cada fôlego... que tomam está sendo preservado para julgamento.
Veæina ljudi u ovoj situaciji, ono što rade je da se znoje.
Maioria das pessoas nessa situação, só o que fazem é suar.
Na površini su veoma pametni i motivisani ljudi, i jedino na èemu rade je plan za tvoje spašavanje.
Você tem gente muito inteligente e muito motivada na superfície... e a única coisa em que trabalham nesse momento é em resgatá-lo.
Sve što rade je varanje balerina.
Tudo o que eles querem é transar com bailarinas.
Znaš, ako bi neko od ubica koje si uhapsio hteo da se osveti, sve što bi trebalo da rade je da saèekaju da koèinita pibil bude na popustu.
Quer saber, se algum dos assassinos que voçê pegou queizerem ficar quites, tudo que eles precisariam fazer É esperar pelo cochinita pibil pegar o especial.
Šta drugi ljudi rade ili ne rade je njihova stvar u potpunosti.
O que os outros fazem é problema deles. Deixa para lá.
Sve što politièari mogu rade je da donose zakone, izglasavaju budžete, i objavljuju ratove.
Tudo que os políticos podem fazer é criar leis, definir orçamentos e declarar guerras.
Ono što oni rade je da stavljaju šalitru u tvoju vrstu cigareta, koja èini da one gore brže, što tebe navodi da pušiš više.
Põem salitre no seu cigarro, que faz com que queime mais rápido e você fuma mais.
A sve što rade je to da štite stare Bogove.
Porém... o que eles estão fazendo... é tentar proteger os deuses antigos.
Ono sto rade je da traze polomljene grane.
Eles procuram pequenas câmeras entre os galhos.
Ono što bi ljudi trebali da rade je da troše više.
As pessoas na verdade deveriam estar gastando mais.
Naravno, ono što stvarno rade je da postavljaju sebe kao spasitelje ljudske vrste.
E, é claro, tudo que estão realmente fazendo é se posicionando como redentores da humanidade.
Mislim da smo dobro, ali sve što rade je izvrnuto.
Acho que estamos bem, mas tudo que fazem é interno.
Sviðaju mi se instruktori na Farmi, ali borbena obuka koju tamo rade je skoro beskorisna.
Adoro os instrutores da fazenda, mas o treinamento de luta que dão é inútil.
Ono što rade je da prate tok novca.
O que fazem é monitorar as sequências monetárias.
Ono što one rade je da se okreæu oko centra modula i tako nam stvaraju umetnu gravitaciju.
O que eles fazem é girar em torno do módulo central então isso nos dá gravidade simulada.
A to što rade je ubijanje.
E o que eles fazem, e' matar.
Jedini naèin da dokažem šta rade je da naðem Ameliju živu.
Agora, o único jeito de provar que a Aster Corps... está fazendo isso é encontrar Amelia viva.
Otvorio sam im vrata svog doma i sve što rade je da se žale.
Abri meu lar para elas, e só reclamam.
Ali još gora stvar koju menadžeri najviše rade, je sazivanje sastanaka.
Mas o pior de tudo é aquilo que os gerentes mais fazem, que é marcar reuniões.
Ono što Rusi rade je izgradnja detektora i njihovo potapanje oko kilometra ispod površine jezera tako da mogu da traže ove bljeskove plave svetlosti.
E o que os russos estão fazendo é construir detectores e submergi-los cerca de 1 km da superfície do lago para que possam observar esses raios de luz azul.
Razlog zbog kog šimpanze to ne rade je u tome što psiholozi i antropolozi zovu socijalno učenje.
Então, a razão de os chimpanzés não fazerem isso é que eles não têm o que os psicólogos e antropólogos chamam de aprendizado social.
Dakle, ono što naučnici rade je da postavljaju hipoteze za koje misle da su verovatne
Então o que os cientistas fazem é ter uma hipótese que acham que pode funcionar para começar.
Ako posmatrate način na koji se deca igraju, kada ih pitate da nešto objasne, ono što oni stvarno rade je serija eksperimenata.
Se você olhar a forma como as crianças brincam, quando pede a elas para explicar algo, o que elas fazem realmente é uma série de experimentos.
Sve što te stvari rade je menjaju ko plaća.
Estes sistemas mudam apenas quem paga.
Ono što oni rade je veoma slično našem kreativnom procesu.
O que eles fazem é muito parecido com o nosso processo criativo.
A drugo što rade je da pokazuju empatiju za druge.
A segunda coisa que fazem é mostrar empatia pelos outros.
i ono što oni rade je da koriste veoma veliki skup stručnosti i znanja i to koriste da reaguju u hodu na donekle nepredvidive zahteve, a to je jako, jako teško automatizovati."
e o que eles fazem é utilizar sua ampla experiência e conhecimentos para solucionar rapidamente problemas imprevisíveis, e isto é muito difícil de automatizar."
(Smeh) Ono što svi uspešni sistemi u svetu rade, je ono što nažalost trenutno nije vidljivo u američkom sistemu u celini.
(Risos) Mas o que todos os sistemas de alto-desempenho no mundo fazem é o que não é óbvio atualmente, infelizmente, entre os sistemas na América -- Quero dizer, como um todo.
Ali sloboda ne postoji ako je ne koristite, a ono šta uzbunjivači rade i šta ljudi poput Gejle Benefild rade, je da koriste onu slobodu koju poseduju.
Mas a liberdade não existe se você não usá-la, e o que os dedos-duros fazem, e o que pessoas como Gayla Benefield fazem é usar a liberdade que elas têm.
Ono što je važno u vezi s onim što ovi ljudi rade je to da počinju da uče kako da komuniciraju sa vrstama koje nismo mi, ali imaju isto čulno okruženje.
Bem, o importante no que essas pessoas estão fazendo é que estão começando a aprender como se comunicar com espécies que não somos nós, mas compartilham um ambiente sensorial comum.
Sve što one rade je važno.
O que todas fazem é importante.
Svim građanima je zagarantovano besplatno obrazovanje, a onima koji vredno rade je besplatno fakultetsko obrazovanje.
Todos os cidadãos têm a garantia de uma educação escolar gratuita e os que dão duro recebem educação superior de graça.
A jedna od stvari koju ovi momci rade je izgradnja ludih automobila koji rade potpuno lude stvari.
E uma das coisas que esses caras fazem é construir carros insanos que fazem coisas absolutamente doidas.
Razlog zašto ljudi tamo rade je što žele da stvore ekonomsku sigurnost za sebe i svoju porodicu, iznad svega drugog.
As pessoas trabalham nessas empresas porque querem criar segurança econômica para eles e suas famílias, em primeiro lugar.
Ali ono što oni rade je da uzmu sijalicu i razbiju je.
Mas o que eles fazem é pegar uma lâmpada e esmagá-la.
To je šizofreno jer duboko u sebi donatori znaju da to nije realističan program, tako da ono što oni takođe rade je potpuno premošćavanje: samo osnivaju nevladine organizacije.
E é esquizofrénico porque no fundo os doadores sabem que essa não é uma agenda realista. E assim o que também fazem é o bypass total. Basta financiar ONGs.
A razlog zbog kog to rade je zato što pretvaraju korisnike u stvaraoce; potrošače u kreatore.
E um dos motivos deles fazerem isso é que eles transformam usuários em produtores; consumidores em designers.
a ono što im se kaže da rade je pogrešno.
e o que estão dizendo para elas fazerem está errado.
Kažu im da, osam sati u nizu, sve što treba da rade je da čitaju Kuran.
Eles dizem a elas que só o que devem fazer, por oito horas seguidas, é ler o Corão
A jedna stvar koju sigurno sada rade je da, ako ste dobili super predmet sa 0.1% šanse, one će osigurati da se još neki takav predmet neće pojaviti poduže vreme kako bi se zadržala vrednost i posebnost.
E algo que certamente fazem atualmente é, se você tem um item 0, 1% interessante, eles garantem que outro não apareça por um certo tempo para conservar seu valor, para fazê-lo especial.
1.7448890209198s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?